18 For I tell you,[a] from now on I will not drink of the product of the vine until the kingdom of God comes.”

19 And he took bread, and[b] after[c] giving thanks, he broke it[d] and gave it[e] to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me.” 20 And in the same way the cup after they had eaten, saying, “This cup is the new covenant in my blood which is poured out for you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 22:18 Some manuscripts have “I tell you that”
  2. Luke 22:19 Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb
  3. Luke 22:19 Here “after” is supplied as a component of the temporal participle (“giving thanks”)
  4. Luke 22:19 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Luke 22:19 Here the direct object is supplied from context in the English translation